Se um dia fosses minha [French translation]
Se um dia fosses minha [French translation]
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je conquerrais le monde pour te rendre heureuse.
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je serais capable de tout pour te voir sourire,
Si un jour tu étais à moi...
Je vois qu'aujourd'hui tu souffres,
Je ressens même toujours la douleur que tu as eue.
Tu te caches, tu mens parce que tu souffres,
Car tu n'as pas de lui que tu pourrais avoir de moi
Et tu pleures car tu vois maintenant
Que ce fut une erreur de choisir quelqu'un d'autre,
Mais reviens, si tu veux revenir
Car je te dis encore ce que je n'ai jamais dit à personne:
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je conquerrais le monde pour te rendre heureuse.
A moi, si un jour tu étais à moi
Je serais capable de tout pour te voir sourire,
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je te promets que je peindrais tes yeux d'une autre couleur.
A moi, si un jour tu étais à moi,
Tu ne pleurerais pas ni ne souffrirais d'amour.
Si un jour tu étais à moi.
Je vois qu'aujourd'hui tu es en train de vivre
Le plus grand chagrin que la passion nous donne parfois.
Tu le nies mais tu n'es plus la même.
Et aujourd'hui, tu donnerais tout pour revenir en arrière.
Tu pleures car tu vois maintenant
Que tu as changé la vérité pour le mensonge .
Mais reviens, si tu veux revenir
Car je te dis encore ce que je n'ai jamais dit à personne:
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je conquerrais le monde pour te rendre heureuse.
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je serais capable de tout pour te voir sourire,
A moi, si un jour tu étais à moi,
Je te promets que je peindrais tes yeux d'une autre couleur.
A moi, si un jour tu étais à moi,
Tu ne pleurerais pas ni ne souffrirais d'amour.
Si un jour tu étais à moi.
(2X)
- Artist:Mickael Carreira
- Album:Entre Nós (2007)