Se è vero che ci sei [Greek translation]
Se è vero che ci sei [Greek translation]
μερικές φορές κοιτώ τη θάλασσα
αυτή την αιώνια κίνηση
μα δύο μάτια είναι λίγα μπροστά σε αυτό το τεράστιο
και καταλαβαίνω πως είμαι μόνος
και περπατώ μες το κόσμο
αλλά αντιλαμβάνομαι πως δύο πόδια δεν αρκούν
για να τον γυρίσεις...
και αν είναι αλήθεια πως υπάρχεις
δώσε ένα σημάδι αγάπη μου
έχω ανάγκη να το μοιραστώ
όλο αυτό μαζί σου
μερικές φορές παρατηρώ τον ουρανό
τα μυστήρια και τα αστέρια του
μα πέρασα πολλές νύχτες δίχως εσένα
προσπαθώντας να τα μετρήσω
και αν είναι αλήθεια πως υπάρχεις
θα αρχίσω να ψάχνω για τα μάτια σου
εγώ που δεν έψαξα ποτέ τίποτα
και ίσως δεν είχα ποτέ τίποτα
είναι ένα μήνυμα για σένα
σε καλώ
σε ψάχνω
είμαι μόνος και το ξέρεις
είναι ένα μήνυμα για σένα
σε επινοώ
προτού να αλλάξει η σελήνη
και να είναι άνοιξη
και αν είναι αλήθεια πως υπάρχεις
με τα μάτια και τα πόδια σου
θα καταφέρω να γυρίσω το κόσμο
και να δω όλο αυτό το τεράστιο...
μα αν είναι αλήθεια πως υπάρχεις
για να διώξεις τη μοναξιά αυτού του άντρα
που κατάλαβε το όριο του μέσα στο κόσμο
είναι ένα μήνυμα για σένα
σε καλώ
σε ψάχνω
είμαι μόνος και το ξέρεις
είναι ένα μήνυμα για σένα
σε επινοώ
προτού να αλλάξει η σελήνη
και να είναι άνοιξη
μερικές φορές παρατηρώ τη θάλασσα
αυτή την αιώνια κίνηση
μα δύο μάτια είναι λίγα μπροστά σε αυτό το τεράστιο
και καταλαβαίνω πως είμαι μόνος
- Artist:Biagio Antonacci
- Album:Il mucchio (1996)