Sea [Serbian translation]
Sea [Serbian translation]
Gde polja prelaze iz tamne braon
u zupčasto žutu
Gde automobili smanjuju brzinu
i brodovi klize po moru koje je kao ogledalo
Gde sunce nikad ne zalazi
ili nikad ne izlazi
Gde nebo postaje ljubičasto
i vreme se ne zaustavlja
Potrošila sam dosta tražeći put
Mogla bih biti deo drugog doma
Pokušala sam tako snažno da blokiram talase
Ali moje okeansko srce nikad nije popustilo
Ovi ljudi, moji ljudi
Morski ljudi ne mogu zaista otići
Ovi ljudi, moji ljudi
Morski ljudi se vraćaju moru
Vraćaju moru
Gde šuma sa svojim jelama
koje povijaju svoje glave u snežnim pozdravima
Gde varoš spava i more se smrzava
i misliš da se nikad neće istopiti
Gde je vetar nasilan
pa podižemo jedra
Gde su stare planine
naši vladari
Potrošila sam dosta tražeći put
Mogla bih biti deo drugog doma
Pokušala sam tako snažno da blokiram talase
Ali moje okeansko srce nikad nije popustilo
Ovi ljudi, moji ljudi
Morski ljudi ne mogu zaista otići
Ovi ljudi, moji ljudi
Morski ljudi se vraćaju moru
Vraćaju moru
Potrošila sam dosta tražeći put
Mogla bih biti deo drugog doma
Pokušala sam tako snažno da blokiram talase
Ali moje okeansko srce nikad nije odustalo
Ovi ljudi, moji ljudi
Morski ljudi ne mogu zaista otići
Ovi ljudi, moji ljudi
Morski ljudi se vraćaju moru
Vraćaju moru
- Artist:Ina Wroldsen
- Album:Hex - EP