Сеньорита [Sen'orita] [English translation]
Сеньорита [Sen'orita] [English translation]
She loves me to death.
For her, I'm ready to break anyone, you stay out of it.
Here she is, my love and lady, a bully.
A Gypsy woman has made a fortune on my hand.
I didn't spoil her, as I'm not rich, but
She walks very elegantly next to me.
She became the Queen of my own castle.
The secret room of my soul, mystery
She beckons me and I'm not howling like a wolf here.
Not much understanding of the outcome of this kind of thing.
I don't need much in this mortal world.
Just you and a couple of my favorite kids.
Give me, your breath.
Make your heart beat.
With you in time and rattled.
Give me, your wish.
I'll execute it and we'll begin.
Again at the beginning
Darling, we have a long way to go to heaven.
It punishes and breaks me, let's fly away.
To Hawaii, to Bali, yes, the choice is great.
Tell me, Señorita, where your heart tells you to go
My sky is strewn with icy rain.
You're my prisoner, and I'll be your leader.
Follow me, I won't let you down.
I'll share with you the joy and any trouble.
"I love you" it sounds corny, so let's growl.
This will be our thing, because we're so hot.
Come closer to me, hold on to the flight.
Let it be far from Paradise, here we'll arrange a romantic
Give me, your breath.
Make your heart beat.
With you in time and rattled.
Give me, your wish.
I'll execute it and we'll begin.
Again at the beginning.
Senorita-senorita.
My wild beckons bonita
Senorita-senorita.
Move to the beat, I'll give you a rhythm.
Senorita-senorita.
My wild beckons bonita
Senorita-senorita.
Move to the beat, I'll give you a rhythm.
- Artist:Karen TUZ