Seni istiyorum [French translation]
Seni istiyorum [French translation]
J'ai pensé à toi, hier, toute la soirée, en brûlant
J'a même pensé, à un moment, que mon cœur allait s’arrêter
Mes mains se sont enflammées en caressant ton désir
Comment je te voulais, je te voulais comme les fous
j'imaginais* ton souffle brûlant en dormant
Je t'en prie viens, viens une dernière fois m'aimer
Viens me prendre dans tes bras, viens je te veux
Je ne sais pas pourquoi tu me manques, donne moi tes mains
Non! ce n'est pas un mensonge, ça suffit! dorénavant, je ne vais plus nier
Il est même probable que je t'aime, si tu veux
Viens cette nuit, repars demain si tu veux
Tu peux même oublier ce que tu m'as donné, l'emporter et partir
ton odeur restera dans la maison, ta voix sur les murs
Tu peux même oublier où tu étais la nuit passée et avec qui tu as fait l'amour.
- Artist:Ebru Gündeş
- Album:13.5