Sensiz İstanbul'a Düşmanım [French translation]
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [French translation]
Comme un sourd à qui l'on doit des mots
J'ai déversé tout ce que j'avais en moi aujourd'hui, j'ai parlé avec ton absence
Comme un prisonnier, comme une épave, comme moi
Je suis sorti de moi aujourd'hui, j'ai parlé avec moi
Comme un enfant qui voit son visage pour la première fois
Je me suis vu
Le miroir s'est brisé en plusieurs morceaux
Tout est en morceaux, mon amour*,
Combien de larmes valent ton nom en ton absence
Je t'en prie, viens, viens, viens, viens
Sans toi, je suis l'ennemi d'Istanbul.
De mes espoirs brisés, j'ai fait des voiles
Mais, dans ton absence, je ne suis ni parti, ni n'ai-je su rester
Est-ce que ce à quoi je tentais de m'accrocher était réel
Les séparations que je donnais comme des cadeaux
Comme un enfant qui veut toujours perde
Je me suis tu, j'étais en colère contre moi
Le miroir s'est brisé en plusieurs morceaux
Tout est en morceaux, mon amour,
Combien de larmes valent ton nom en ton absence
Je t'en prie, viens, viens, viens, viens
Sans toi, je suis l'ennemi d'Istanbul.
Le miroir s'est brisé en plusieurs morceaux
Tout est en morceaux, mon amour,
Combien de larmes valent ton nom en ton absence
Je t'en prie, viens, viens, viens, viens
Sans toi, je suis l'ennemi d'Istanbul.
- Artist:Gripin
- Album:Böyle Kahpedir Dünya - 2007