Senza fare sul serio [Turkish translation]
Senza fare sul serio [Turkish translation]
Mucize bekleyen var,
Aşk bekleyen de.
Uyku ilaçlarında huzur arayan var, sadece metroda uyuyan da.
Zaman yavaş geçebilir ama vakit kaybedersen, zamanı kaçırırsın, anı -kaçırırsın.
Bir hareket gibi yavaş,
Eğer dikkat etmezsen
zamanını kaybedersin, anı kaçırırsın.
Bulutları izleyen var telefonda bekleyen de,
Seni her zaman yanıtlayan var ancak hayır demesini bilmeyen de var.
Zaman yavaş geçebilir ama vakit kaybedersen, zamanı kaçırırsın, anı -kaçırırsın.
Bir hareket gibi yavaş,
Eğer dikkat etmezsen zamanını kaybedersin, anı -kaçırırsın.
Bilemezsin nasıl isterdim herşeyi güneşli bir güne indirgemeyi; bilemezsin nasıl isterdim geçmişe bakmayı öğrenmeyi
Ciddiye almadan
Ciddiye almadan.
Nasıl isterdim dikkat etmeyi ve gülmeyi.
Kendini tehlikede hisseden var, bir kahraman hisseden de.
Daha mayhoş yaşlanan var, iyi bir şarap gibi yaşlanan da.
... Nakarat ...
- Artist:Malika Ayane
- Album:Naïf (2015)