Setz dich [Serbian translation]
Setz dich [Serbian translation]
[Hook: Kontra K]
Ne pravi buku, samo sedi
I molim te nemoj misliti da me poznaješ
Cela vaša klika pravi filmove kao da je za Netflix
I postaje jaka tek kada nas nema
Prave od mene ubicu i žive gangsterskim životom
Ali uzmite udicu i povucite je nazad
Ovde na vrhu lanca ishrane
Samo oni pravi uvek prepoznaju ono što je realno
[Part 1: AK Ausserkontrolle]
Sklonite drogu sa poda
Ko želi da igra glasnika ovde?
Ugalj teče, poslovi sa drogom
U velikim razmerama sa velikim kuririma
Preduzmite mere za stanje njegovog vrata
Pocepajte narukvice, smelo
Zajebi rep, bogatstvo, X6 Typhoon
Flex, veliki paketi, levo, desno, olovna noga
Čisti tas
Naše prisustvo je zastrašujuće
Vidiš dim iz otvora mog pištolja
I trčim sa zavežljajem u džepu
Reci ko želi da pojede mog Haka? Seckam hranu
A ti si samo jedno obično govno
Kasno je za cenkanje
Pustim da krv nemilosrdno teče, moraš da stojiš i gledaš
Svaki blok ima poštovanje za ekipu
Gazda tri puta i ostalo je sjebano, ah
[Hook: Kontra K]
Ne pravi buku, samo sedi
I molim te nemoj misliti da me poznaješ
Cela vaša klika pravi filmove kao da je za Netflix
I postaje jaka tek kada nas nema
Prave od mene ubicu i žive gangsterskim životom
Ali uzmite udicu i povucite je nazad
Ovde na vrhu lanca ishrane
Samo oni pravi uvek prepoznaju ono što je realno
[Part 2: Kontra K] (Videoversion Part 3)
Ne brinite o pumpanju dva dana
Vaš ego raste samo zato što vi psi stalno padate u sneg
Ali ništa se ne dešava, ako letite previsoko, lako se možete vratiti dole
Savet: Prednji udarac, ulećemo u vaš bunker
Pa šta ima, Scarface? Bolje ne pričaj previše
Ova lažna slika koju gurate ne leži vam
Tvrda leđa te više ne čine muškarcem
Kako lojalni kada tvoji momci dođu da te pokupe
Potcenjuju me, ali niko mi ne umanjuje poštovanje
Ulazim u individualnu borbu i odbacujem te u stranu
Mnogo internet rambosa, velike njuške onlajn
Izmišljanje priča nije talenat, ali deca veruju u ono što repujete
Čoveče, glavu dole, pričaj sa podom, ne sa mnom
Uši ne zaslužuju toliko toliko laži u čoveku
Reci mi zašto ste vi gangsteri samo na papiru?
Zato što je svaki mikser jedan mikser više (arh)
[Hook: Kontra K]
Ne pravi buku, samo sedi
I molim te nemoj misliti da me poznaješ
Cela vaša klika pravi filmove kao da je za Netflix
I postaje jaka tek kada nas nema
Prave od mene ubicu i žive gangsterskim životom
Ali uzmite udicu i povucite je nazad
Ovde na vrhu lanca ishrane
Samo oni pravi uvek prepoznaju ono što je realno
[Part 3: Gzuz] (Videoversion Part 2)
Pravi svoje filmove, ali molim te nemoj sa mnom
I ne pričaj mi priče jer me zabole (blabla)
Studirao si, ali reci da radiš Beyda
Nedeljom u pritvoru ali pričaš o Alkatrazu
I da imaš žene sa kojima praviš račune
Umukni molim te, ne verujem ti ni reč (ne)
Sav vreo vazduh, da, pričaju o bandama (gde?)
Brljaš i samo me je sramota što sam stranac
Sve tvoje laži, da, slome ti vrat
Zato što pizda nikad nema muda sa tetovažom na licu
Ja snimam pesmu kada zove Kontra, jedan od retkih (da)
Najbolji od svih (da), naše rečenice imaju težinu (da)
Ti si samo mikser, sigurno kreten
Kadak Sky-Dweller? Sat je tajlandski (da)
Ostala ti je samo pizda, pravi serator
25.000 kutija, čak ni nedelju dana
[Hook: Kontra K]
Ne pravi buku, samo sedi
I molim te nemoj misliti da me poznaješ
Cela vaša klika pravi filmove kao da je za Netflix
I postaje jaka tek kada nas nema
Prave od mene ubicu i žive gangsterskim životom
Ali uzmite udicu i povucite je nazad
Ovde na vrhu lanca ishrane
Samo oni pravi uvek prepoznaju ono što je realno
[Outro/Scratches]
"Ej vrati se kući pederu"
"Sedi dole"
"Svi ste u igri i ne zaslužujete da budete igrač"
"Prokletnici izgovaraju tvoje molitve"
"Nikada ne postajem lenj, razbijam igricu"
"Ne možeš me ubiti, mrtav sam rođen"
"Slomiću ga, silazim po svoju krunu"
"Zabole me za tebe"
- Artist:Kontra K
- Album:Erde & Knochen