Sex ohne Grund [Dutch translation]
Sex ohne Grund [Dutch translation]
Sletten willen met de dikke chillen
Vind ik schattig als een Disney-film
Ik ben geen player, maar ik neuk vaak
Als je niet kunt koken, haal ik wel een chickenbox
Schrijf niet terug, ook niet als het streepje blauw is
Van 150 kilo roem worden meisjes droevig
Ze zegt, dat ze sportwagens gaaf vindt
Trut, ik pas niet eens in een sportwagen
Drink eens één, twee flessen champagne op mij
Daarna vrijen in het hotel, ik zweer, we doen ook niets
Internationale player, baby, ciao bella
En ik zeg ze allemaal af, alsof ik houthakker was
Wind sletjes om mijn vinger als een jojo
Alles wat die dikke wil, is loco loco
En natuurlijk komt er een afscheidszoen
Maar pas morgenochtenvroeg, als je naar de taxi moet, moppie, moppie
Ik ben niet je eerste, hoe bedoel je?
Jij bent niet mijn laatste meisje
We blijven onder elkaar en
Noem het "Sex zonder reden"
Al mijn sletjes noemen mij "Daddy"
Ik chill met de familie
Sletten sturen mij emoji's
Pretty Mo'fucker met de rolex
Kom uit mijn zwijnenstal naar jouw scene-club
Shindy verandert de rotzooi in een goede knal
Ik geloof dat ik een lapdance nodig heb
Wij twee zouden als de Beckhams kunnen zijn, ah
Google-Earth-uitzicht vanuit mijn suite, kankerstreetview
Best geklede motherfucker in de GQ
Lip aan haar oor alsof ze Holyfield is
En al mijn sletjes gillen "OMG!"
Ik heb er meer dan 99 in mijn DM's
Trut, ik doe dat vaker dan "The Weekend", ah
Ik wil geen date, ik wil een huisbezoek
Je wil me leren kennen? Koop mijn boek, snol!
Ik ben niet je eerste, hoe bedoel je?
Jij bent niet mijn laatste meisje
We blijven onder elkaar en
Noem het "Sex zonder reden"
De (?) is hard, dus kijk me aan
De (?) is hard, probeert niet op te geven
Ik ben niet je eerste, hoe bedoel je?
Jij bent niet mijn laatste meisje
We blijven onder elkaar en
Noem het "Sex zonder reden"
- Artist:Ali Bumaye
- Album:Rumble in the Jungle