周波数 [Shūhasū] [Russian translation]
周波数 [Shūhasū] [Russian translation]
Улыбающаяся с гитарой, ты в моей рамке
Никто не сможет объяснить
Почему же ты не можешь услышать песню
Даже самые великие ученые
Не могут отрицать существование пришельцев
Слова: «Доказательств нет»
Не могут быть подтверждением
Я стал верить в вещи
Которые не могу увидеть
Потому что с каждым днем все больше людей
Которых я не смогу встретить
Малыш, давай же встретимся в пустыне
Став тигром необычной окраски
Беги же ко мне
Потому что я буду ждать, раскрыв руки
Если же кто-то объяснит причину того,
Почему мы не можем встретиться
Не наградить ли нам его Нобелевской премией?
Поэтому, разреши мне сказать «До встречи»
Место, где ты уснула
Выглядело как коробка из-под обуви
Никто не сможет объяснить
Почем я не могу поговорить с тобой ещё раз
Я стал верить в вещи
Которые не могу увидеть
Потому что я хочу встретить людей
Которых не смогу
Малыш, давай и завтра встретимся
Стань волшебной рыбкой глубин
И приплыви к утреннему берегу
Потому что я поплыву навстречу
Если же кто-то объяснит причину того,
Почему мы не можем встретиться
Не удостоить ли нам его больших аплодисментов?
Поэтому, разреши мне сказать «До встречи»
Я хочу сказать те вещи, но
Без тебя, никто не сможет понять
Всех тех слов
Так как все поглощает грусть
Поэтому я верю, что ты
Сможешь понять красоту этих слов
Давай встретимся в пустыне
Став тигром необычайной окраски
Беги же ко мне
Потому что я буду ждать, раскрыв руки
Если же кто-то объяснит причину того,
Почему мы не можем встретиться
Не наградить ли нам его Нобелевской премией?
Поэтому, разреши мне сказать «До встречи»
- Artist:SEKAI NO OWARI
- Album:umbrella / Dropout