She Took My Soul In Istanbul [Turkish translation]
She Took My Soul In Istanbul [Turkish translation]
İstanbul'da geçirdiğim
Bir gecede
Yasaklı bir dünyanın hayalini kurdum
Meleklerin bile bakmaya korktuğu ve
Tüm aşkların ölüme mahkum olduğu bir yer
Acı şarap bulutlarının arasından
Onun yüzü göründü
Sabahın erken saatleri kadar ekşi
Saçımı tuttu ve
Parmaklarının arasında
Kıvırdı
Ben aşk aptalıydım
Türk esansı kokusu ve
Sert tütün karışımı
Kalabalık bir meyhanede
Haşhaş ve
Onun saçında taze nane
Ben aşk aptalıydım
Aptaldım
O bana şarkı söyledi
Duygusal bir şarkıyı nazikçe
Arap gizemiyle
Zihnimi zehirledi
Ruhumu zayıflattı
Hiç duymamayı
Çok denedim
Gözlerimin önünde
Bir perde düştü
İyileşen göğsüne yenik düştüm
O, şarkısını söyledi
Ben ona tüm ruhumu verdim
Ve teninin hazzına
Tüm benliğimi verdim
O gece ağladım
Yitirilmiş zamanlarımız için
Tatmin olduğum zamanlar için
O gece bin kere
Toza döndüm
O gece içimde binlerce kez öldüm
Hüzün duyduğum hayatımdan
Geride kalanlarla birlikte
O, gecenin ateşiyle şarkı söylüyor
Gözlerimin aynasından bak
Ve bana ne gördüğünü söyle
İhtiyacım olan senin aşkın değil
Göreceksin
Acı, gözyaşı ve karanlık
Bunlar hazlardır
Hayallerinin ötesinde
Kendimi
Deniz kenarında buldum
Yüz yıl önce
Gençliğimde
Yıllar geçti ve
Bir adama dönüştüm
Çocukluğum kumların arasında
Kapana kısıldı
Hayatım boyunca süründüm
Cehenneme doğru, kırık bir camda
Arzularımı uyandırdım gibi görünüyor
Ve bir gün uyandım
Korkarak ve ter içinde
Korkarak ve ter içinde
Şimdi seninle olduğu gibi
Anneni çağıracağım
Bana gel
Seni annenin güvenli rahmine götüreceğim
Bana sırlarını anlat
Acı, gözyaşı ve karanlık
Kalbini dök
Acı, gözyaşı ve karanlık
Aptal olacaksın
Bir aşk aptalı
Ve cehennem hiçbir zaman
İyi görünmedi
Ruhumu kaybettiğimde
Bir aşk aptalına dönüştüm
Yolumu bulmam için bana yardım et lütfen
Gözlerimin aynasından bak
Öpücüğün zihnimi bulandırdı
Ve bana ne gördüğünü söyle
Aptaldım, aşk aptalıydım
İhtiyacım olan senin aşkın değil
Yitirilmiş zamanlarımız için ağladım
Göreceksin
Ruhumu İstanbul'da aldı
Acı, gözyaşı ve karanlık
O, o gece beni ölüme terk etti
Bunlar hayallerinin ötesindeki hazlar
Bunlar hayallerimin ötesindeki hazlar
Kayboldum, yolumu bulmam için bana yardım et
Burada, meleklerin bile
Bakmaya korktuğu dünyada
Aşkım ölmeye mahkum
Bu gece, İstanbul'da yalnız ve
Bir
Aşk
Aptalıyım
- Artist:Marc Almond
- Album:The Stars We Are