Шербургские зонтики [Sherburgskie zontiki] [English translation]
Шербургские зонтики [Sherburgskie zontiki] [English translation]
Ludmila Senchina:
Уезжаешь, милый
Вспоминай меня.
Пролетят столетья
Вроде птичьих стай.
Пролетят столетья,
Вспоминай меня.
Где бы ни был ты,
Я тебя жду.
Michel Legrand:
Tu sais bien que ce n'est pas possible
Mon amour, il faudra pourtant que je parte
Tu sauras que moi je ne pense qu'à toi
Mais je sais que toi tu m'attendras
Ludmila Senchina:
Легче ждать столетья,
Чем четыре дня.
Вдруг в минуты эти
Ты забыл меня.
Ты в краю далёком
Вспоминай меня.
Michel Legrand:
Calme-toi, il nous reste si peu de temps
Si peu de temps, mon amour, qu'il ne faut pas le gâcher
Il faut essayer d'être heureux
Il faut que nous gardions de nos derniers moments
Un souvenir plus beau que tout
Un souvenir qui nous audera à vivre
Ludmila Senchina:
Целой жизни мало,
Чтобы ждать тебя
Michel Legrand:
Nous nous retrouverons et nous serons plus forts
Моя жизнь пропала,
Если нет тебя.
Ты в краю далёком
Не забудь меня.
Michel Legrand:
Je t'aimerai jusqu'a la fin de ma vie
Где бы ни был ты,
Я тебя жду.
Улетаешь, милый,
Вспоминай меня.
Пусть идут столетья,
Вспоминай меня.
Я зимой и летом
Буду ждать тебя.
Где бы ни был ты,
Я тебя жду.
Целой жизни мало,
Чтобы ждать тебя.
Моя жизнь пропала,
Если нет тебя.
Ты в краю далёком
Вспоминай меня.
Я люблю тебя
Жду тебя,
Жду тебя
Я тебя люблю
Я люблю!
- Artist:Ludmila Senchina