Shine [Persian translation]
Shine [Persian translation]
هروقت این موقع از سال میرسه یاد حرفایی میفتم که بهم میزدی
با اینکه زمان زیادی گذشته و ما باهم نیستیم اما
این لحظات خیره کننده و زیبا رو به یاد بیار
حتی اگه همه چیز محو شده این لحظه رو فراموش نکن و واضح به یاد بیار
من تو رو به یاد میارم وقتی دستمو میگرفتی و بدون صحبتی منو میبوسیدی
دلم برات تنگ میشه آره میشه
چشماتو به یاد میارم وقتی رو پاهام ایستادی و عشقو تو گوشم زمزمه کردی
دلم برات تنگ میشه آره میشه
هروقت این فصل میاد یاد آخرین لحظات من و تو میفتم
وقتی همه چیز دور شد و دیگه نیومد
ناگهان یه سایه ی تاریک همه ی احظات درخشان و خیره کننده رو پوشوند
این وقتی بود که قول های عمل نشده فاسد شده و بدون هیچ نیرویی فروریختن
اما من
من تو رو به یاد میارم وقتی دستمو میگرفتی و بدون صحبتی منو میبوسیدی
دلم برات تنگ میشه آره میشه
چشماتو به یاد میارم وقتی رو پاهام ایستادی و عشقو تو گوشم زمزمه کردی
دلم برات تنگ میشه آره میشه
صدای تو،چشمای تو لمس کردن تو
هیچ کدومو نمیتونم فراموش کنم تو خیلی واضحی انگار اگر دستمو دراز کنم میتونم لمست کنم
صدای نفس کشیدنت،حرکاتت لمس کردنت که منو به گرمی بغل میکردی
هیچ کدومو نمیتونم فراموش کنم خیلی واضحی
انگار اگر دستمو دراز کنم میتونم لمست کنم
دلم برات تنگ میشه
- Artist:Kim Sung Kyu
- Album:Another Me