Shiver And Shake [Persian translation]
Shiver And Shake [Persian translation]
این جشن تمام شده، همه دارند به خانه میروند
فقط من و تو اینجا تنها ایستادهایم
شهر خسته است ولی ما بیداریم
حالا میخواهم کاری کنم برقصی و بلرزانی
رقصیدن آسان است پس آهنگی انتخاب کن
فقط مطمئن شو آهنگی طولانی است
حالا ببین عزیزم، من یه مار دم زنگیام
من را تماشا کن که میرقصم و میلرزانم
سرت را دایرهوار بچرخان و بچرخان
نگرانیهایت را روی زمین پرت کن
دیگر امکان ندارد او اشتباه کند
وقتی همهی شب را بیداریم و میرقصیم و میلرزانیم
روی هدفهای رها شده
خامه و کولا و سیگارهای قدیمی
آن آهنگهای بالیوودی
آره آره، آهنگهای نه چندان خوب
گروهها فرانسوی و آمریکایی بودند
به ما نشان دادند چگونه با یک دختر رفتار کنیم
ما (همدیگر را) بوسیدیم تا لبهایمان بیحس شد
این جشن تمام شده، همه دارند به خانه میروند
فقط من و تو اینجا تنها ایستادهایم
شهر خسته است ولی ما بیداریم
حالا میخواهم کاری کنم تا برقصی و بلرزانی
- Artist:Katie Melua
- Album:Ketevan (2013)