Should've Said No [Russian translation]
Should've Said No [Russian translation]
Странно думать, что песни, которые мы пели,
Улыбки, цветы, все прошло.
Вчера я узнала правду о тебе,
И сейчас мне больно даже смотреть на тебя.
Ты говоришь, что ты бы все исправил, если бы у тебя был шанс,
Это был момент слабости, и ты сказал "да".
Ты должен был сказать "нет, ты не должен был уходить домой.
Ты должен был подумать дважды прежде, чем позволить этому случиться.
Ты должен был знать, что слух о том, что ты делал с ней
Дойдет до меня... (дойдет до меня).
И я должна была быть там, в твоих мыслях.
Я не должна спрашивать себя, почему.
Ты не должен умолять о прощении у моих ног...
Ты должен был сказать "нет", малыш, и я могла бы все еще быть с тобой.
Ты видишь, что я плакала,
Малыш, ты знаешь, что нужно сказать.
Но ты, правда, думаешь, что я поверю,
Что между нами все будет по-прежнему?
Ты говоришь, что прошлое осталось в прошлом, тебе нужен шанс,
Это был момент слабости, и ты сказал "да".
Ты должен был сказать "нет, ты не должен был уходить домой.
Ты должен был подумать дважды прежде, чем позволить этому случиться.
Ты должен был знать, что слух о том, что ты делал с ней
Дойдет до меня... (дойдет до меня).
И я должна была быть там, в твоих мыслях.
Я не должна спрашивать себя, почему.
Ты не должен умолять о прощении у моих ног...
Ты должен был сказать "нет", малыш, и я могла бы все еще быть с тобой.
Я не могу удержаться,
Прежде, чем ты уйдешь, скажи мне,
Это стоило того?
Она стоила того?
Нет... Нет, нет, нет...
Ты должен был сказать "нет, ты не должен был уходить домой.
Ты должен был подумать дважды прежде, чем позволить этому случиться.
Ты должен был знать, что слух о том, что ты делал с ней
Дойдет до меня... (дойдет до меня).
И я должна была быть там, в твоих мыслях.
Я не должна спрашивать себя, почему.
Ты не должен умолять о прощении у моих ног...
Ты должен был сказать "нет", малыш, и я могла бы все еще быть с тобой.
- Artist:Taylor Swift
- Album:Taylor Swift (2006)