Show Yourself [Turkish translation]
Show Yourself [Turkish translation]
Herkes dikkatli olsun,
Çünkü birisi bu geceyi tersine çevirecek
O sen misin, yoksa ben miyim?
Kimse bilmiyor.
Omuzlarınızın etrafına bakın,
Bir cenaze arabasıyla götürülmek istemiyorum.
Keşke nasıl öleceğimi bilseydim,
Ama kimse bilmiyor!
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
Ama sen aramızdasın
Bunu hissediyorum, İçime doğuyor
Yani neden kendini gösterip
Bizi yalnız bırakmıyorsun?
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
Ama sen aramızdasın
Bunu hissediyorum, İçime doğuyor
Yani neden kendini gösterip
Bizi yalnız bırakmıyorsun?
Kulak misafiri oluyorlar
Tartıştığımız her şeye
Kimse güvende değil
Ama nefes almaya devam etmeliyiz
Çünkü oyuncu burada
Oyuncu ''rolünü'' oynuyor
(O ya da bu çok sinsi)
Omuzlarınızın etrafına bakın,
Bir cenaze arabasıyla götürülmek istemiyorum.
Keşke nasıl öleceğimi bilebilseydim,
Ama kimse bilmiyor!
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
Ama sen aramızdasın
Bunu hissediyorum, İçime doğuyor
Yani neden kendini gösterip
Bizi rahat bırakmıyorsun?
Belki de sen sadece bizim aklımızı karıştırıyorsun
Evet, belki de sen bizim aklımızı karıştırıyorsun.
Ama sen aramızdasın
Bunu hissediyorum, İçime doğuyor
Bu yüzden neden kendini göstermiyorsun?
Göster kendini
Sen aramızdasın bu yüzden göster kendini,
Çünkü aramızdan hiç kimse şu an burada ölmek istemiyor,
Sanırım hepimiz bu saçmalıktan bıktık
Yani ortaya çık,
Ve lütfen zihinlerimizle oynamayı bırak!
Oh, Olamaz!
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
Ama sen aramızdasın
Bunu hissediyorum, İçime doğuyor
Bu yüzden bizi rahat bırak!
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
O sinsi alçak katil sensin,
(Değil mi?,Değil mi?)
Ama sen aramızdasın
Bunu hissediyorum, İçime doğuyor
Bu yüzden neden kendini göstermiyorsun?
- Artist:CG5