Si la ves [Russian translation]
Si la ves [Russian translation]
Если увидишь её, скажи,
Что мне уже лучше намного
И что есть кто-то со мною,
В кого я влюблённый
Что время пролетело
И заметить не успел я,
Что это меня ничуть не задело
И то, что было у нас - уже отболело.
(Хор)
Скажи ей, что уже всё хорошо
И что лучше бы быть не могло,
И если думает, что умираю
без неё. Ничего подобного!
Скажи, что в конце концов,
Я ей очень благодарен,
Хотя знаешь, думаю я,
Лучше скажи, что не видишь меня.
Если увидишь её, скажи,
что уже не жду её звонков,
И уже не просыпаюсь
Очень рано по-утрам,
И что я её уже не помню,
И мне она уже не нужна.
Скажи, что всё излечено
И то, что было у нас -уже прошло.
(Хор)
Скажи ей, что всё хорошо (у меня все хорошо)
И что лучше бы быть не могло.
И если думает, что умираю
без неё. Ничего подобного!
Скажи, что в конце концов,
Я ей очень благодарен.
Хотя знаешь, думаю я, лучше скажи, что не видишь меня.
Что она потеряла меня
И что не вернусь никогда,
И скажи тоже ей,
Если позвонит, не отвечу - нет,
Если ты увидишь её...
Скажи, что всё хорошо
(хотя я знаю, что это - не то),
И, что лучше бы быть не могло
(обмани немного её),
И если думает, что умираю
без неё. Ничего подобного!
Скажи, что в конце концов (уже не обманывай её),
Я ей очень благодарен.
Хотя знаешь, думаю я, лучше скажи, что не видишь меня.
Скажи, что всё хорошо (хотя я знаю, что это - не то),
И, что лучше бы быть не могло
( обмани немного её).
И если думает, что умираю
без неё. Ничего подобного!
Скажи, что в конце концов (уже не обманывай её),
Я ей очень благодарен.
Хотя знаешь, думаю я, лучше скажи, что не видишь меня.
- Artist:Franco De Vita