Si è spento il sole [German translation]
Si è spento il sole [German translation]
Wegen dir ist die Sonne in meinem Herzen erloschen,
Es wird keinen weiteren Liebessommer mehr geben.
Die Tage sind für mich kalte Nächte,
Da es weder Licht noch Wärme gibt.
Über das warme Meer, das uns zusammengeführt hat,
Bringt mir ein eisiger Wind Schmerz mit.
Der weiße Mond, der uns träumen ließ,
Ist wie die goldene Sonne erloschen.
Im Schatten stirbt das Leben,
Im Schweigen vieler Erinnerungen.
Auch wenn der Sommer zu Ende ist,
Liebe ich dich immer noch.
Die Sonne ist erloschen, und wer sie gelöscht hat, bist du,
Seitdem ein anderer dich aus meinem Herzen gestohlen hat.
Ich will mich nie mehr verlieben
Und werde keine andere mehr suchen, mehr suchen.
(Instrumental)
Im Schatten stirbt das Leben,
Im Schweigen vieler Erinnerungen.
Auch wenn der Sommer zu Ende ist,
Liebe ich dich immer noch.
Die Sonne ist erloschen, und wer sie gelöscht hat, bist du,
Seitdem ein anderer dich aus meinem Herzen gestohlen hat.
Ich will mich nie mehr verlieben
Und werde keine andere mehr suchen, mehr suchen.
Ich werde keine andere lieben können.
Ich werde keine andere lieben können.
- Artist:Adriano Celentano
- Album:1962 Si è spento il sole / La mezzaluna