Si tu t'en vas [German translation]
Si tu t'en vas [German translation]
Wenn du weg gehst,
wenn du eines Tages weg gehst,
dann wirst du mich vergessen,
denn die Worte der Liebe,
man kann sie nicht mitnehmen1
Wenn du weg gehst,
wird das Meer immer noch
gegen das Ufer schlagen,
die Wildblumen
zwischen den schweren Kornähren
immer noch hervorkommen.
Wenn du weg gehst,
wenn du eines Tages weg gehst,
wirst du mich vergessen
die Wunden der Lieben
öffnen sich nicht.
Wenn du weg gehst,
wird die Quelle immer noch
den Fluss speisen,
neue Liebschaften
werden immer
schöne Tage haben.2
Wenn du weg gehst,
wenn du eines Tages weg gehst,
wird alles zu Ende sein,
die Dinge der Liebe
überleben das nicht.
Wenn du weg gehst,
wird der Tod immer siegen,
die Blüte des Alters,
das ist sein Werk,
trotz der Liebe,
die immer stirbt.
Wenn du weg gehst,
wenn du eines Tages weg gehst,
denke daran:
Die Liebesworte,
sie fliegen nicht davon.
Wenn du weg gehst,
über das Leben hinaus
hin zum Licht,
wohin die Gebete
nicht mehr gelangen,
sie sind verloren.
Wenn du weg gehst,
wenn du eines Tages weg gehst,
in diese stillen Winkel,dort
werden wir wie einst
über die Liebe sprechen.
Wenn das möglich ist....
1. lit: Liebesworte gehen nicht auf die Reise2. lit. ..werden immer zu den schönen Tagen gehen
- Artist:Léo Ferré