Silence [Dutch translation]
Silence [Dutch translation]
[Strofe 1]
Ja, ik zou liever een geliefde dan een vechter willen zijn (Vechter)
Want mijn hele leven lang ben ik al aan het vechten
Heb nooit een gevoel van comfort gevoeld, oh
En al deze tijd heb ik me zitten verstoppen
En heb nooit iemand gehad die ik 'van mij' kon noemen, oh nah
Ik ben zo gewend aan delen
Liefde heeft me alleen nog maar alleen gelaten
Maar ik ben één met de stilte
[Refrein]
Ik vond vrede in je geweld
Kan me niet zeggen dat het geen nut heeft om te proberen
Ik ben één, en ik ben te lang stil geweest
Ik vond vrede in je geweld
Kan me niet zeggen dat het geen nut heeft om te proberen
Ik ben één, en ik ben te lang stil geweest
[Drop]
Ik ben te lang stil geweest
Ik ben te lang stil geweest
Ik vond vrede in je geweld
Kan me niet zeggen dat het geen nut heeft om te proberen
Ik ben één, en ik ben te lang stil geweest
[Strofe 2]
Ik heb een redder nodig (redder), maar ik vraag niet om gunsten
Mijn hele leven lang heb ik me zoals een last gevoeld
Ik denk te veel, en ik haat het
Ik ben zo gewend aan fout zijn, ik ben het beu om me zorgen te maken
Lief hebben gaf me nooit een thuis, dus ik zal hier in de stilte zitten
[Refrein]
Ik vond vrede in je geweld
Kan me niet zeggen dat het geen nut heeft om te proberen
Ik ben één, en ik ben te lang stil geweest
Ik vond vrede in je geweld
Kan me niet zeggen dat het geen nut heeft om te proberen
Ik ben één, en ik ben te lang stil geweest
[Drop]
Ik ben te lang stil geweest
Ik ben te lang stil geweest
Ik vond vrede in je geweld
Kan me niet zeggen dat het geen nut heeft om te proberen
Ik ben één, en ik ben te lang stil geweest
- Artist:Marshmello
- Album:Now That’s What I Call Music! 98 [UK]