Silence [Hungarian translation]
Silence [Hungarian translation]
Szükségem van arra, hogy belemerüljek a vízbe,
Lehunyjam szemeimet, hogy halljam szívverésemet.
Szükségem van arra, hogy kicsit közelebb kerüljek
Önmagamhoz, hogy tudjam, miért is lélegzem.
Most közel vagyok,
Itt vagyok,
Érzem, ahogy a szivárványok összegyűlnek a mélyben,
Csend van a mélyben,
Talán hallod, de nem láthatod
Látomásaimat az örökkévalóságról.
Csend a mélyben.
Kristálytiszta vízről álmodok,
Mert gondolkodok, de nem tudok beszélni.
Imáim rejtve maradnak a víz alatt,
Ha tudnám, elérném, hogy higgy!
Ez az, amink van,
Mennyország, moss tisztára!
Minden, mit figyelmen kívül hagytunk,
Itt van bennem.
Most közel vagyok,
Itt vagyok,
Érzem, ahogy a szivárványok összegyűlnek a mélyben,
Csend van a mélyben,
Lehet, hogy hallassz engem, de nem láthatod
Látomásaimat az örökkévalóságról.
Csend a mélyben.
Csöndben akarok maradni,
Szükségem van a csendre.
Hallassz engem?
Csöndben akarok maradni,
Szükségem van a csendre.
Csend a mélyben.
Virággá változtattál egy követ,
A fal mögött ott voltam én.
Megtanultam sírni a válladon.
Hogy lehet ennyire édes a csend?
- Artist:Liv Kristine
- Album:Libertine