Sims [Croatian translation]
Sims [Croatian translation]
[Stih 1]
Volio bih kad bismo ti i ja živjeli u simsima
Mogli bismo izgraditi kuću, posaditi cvijeće i imati djecu
Ali oboje smo na nekoj usranoj Halloween zabavi
I vjerojatno te više nikada neću vidjeti
Volio bih da živimo na kazeti
Izbrisao bih stvari koje sam rekao i vjerojatno koje bih ponovio
Premotavati svaki put kad sam se zamislio
Ali te vjerojatno više nikada neću vidjeti
Vjerojatno te više nikada neću vidjeti
[Pripjev]
Oh, dovraga
Kad bismo se bar upoznali neku drugu noć
Možda, tada
Ne bih ti dopustio da odeš
Da, oh, dovraga
Kad bismo se bar upoznali neku drugu noć
U drugom životu
U drugom životu
[-]
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
[Stih 2]
Kad bismo se bar upoznali dok hodamo po mjesecu
I rekao bih ti drago mi je upoznati te, umjesto drago mi je znati te
Pokušavam te impresionirati s nekakvim sranjem o svom imenu
Bar ne bih bio previše pijan da ostanem
I ne bih ti dopustio da isklizneš
[Pripjev]
Oh, dovraga
Kad bismo se bar upoznali neku drugu noć
Možda, tada
Ne bih ti dopustio da odeš
Da, oh, dovraga
Kad bismo se bar upoznali neku drugu noć
U drugom životu
U drugom životu
[-]
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
[Kraj]
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio
Ne bih ti dopustio da me napustiš
- Artist:Lauv
- Album:how i'm feeling