Six Feet Under [Turkish translation]
Six Feet Under [Turkish translation]
[1. Mısra]
Etrafa onun hakkında sor
O duygusal olmaz
Onun bütün duygularının canına oku
Bu sebeple o cana yakın değil
O amcığının bir hayran kitlesi olduğunu biliyor
Bavullarıyla birkaç zenci
Kravat ve takım elbiseleriyle rol yapan zenciler
Para söz konusu olduğunda o oyun oynamaz
[Ön-Nakarat]
Onu şeker gibi yalıyor
O insanları ailelerini terkettiriyor
O hayatı süslü püslü yaşamaya çalışıyor
O Bentley'e yetişmek istiyor
Louis Vuitton onun kocası
Aşk yaşamak için zamanı yok
O daha ziyade şahvetle ölür
O daha ziyade bir kulüpte ölür, taa ki
[Nakarat]
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Onun nasıl hayal kırıklığına uğrattığını bilirsin, Onu kontrol etmek için öldür!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı al)
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı...)
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı...)
Onun nasıl hayal kırıklığına uğrattığını bilirsin, Onu kontrol etmek için öldür!
[2. Mısra]
O kimseye bağlı değil
Sadece onun kendi vücuduyla ne yaptığını bil
Parayı saymayı bir hobi olarak yapıyor
O kimseyi siklemez
Ve onun tümüyle ateş saçan bir takımı var
Ve o kemikleri yokmuşçasına domalıyordu
Onun sahte telefonları havalı hale getiren birkaç zencisi vardı
Onun evde bekleyen kimseye ihtiyacı yok, o bunu anladı
[Ön-Nakarat]
Onu şeker gibi yalıyor
O insanları ailelerini terkettiriyor
O hayatı süslü püslü yaşamaya çalışıyor
O Bentley'e yetişmek istiyor
Louis Vuitton onun kocası
O daha ziyade şahvetle ölür
O daha ziyade bir kulüpte ölür, taa ki
[Nakarat]
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Onun nasıl hayal kırıklığına uğrattığını bilirsin, Onu kontrol etmek için öldür!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı al)
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı...)
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı...)
Onun nasıl hayal kırıklığına uğrattığını bilirsin, Onu kontrol etmek için öldür!
[Geçiş]
Gerçek aşk düşmeye başlar
Bu yüzden o zamanını harcamaz
Bu yüzden o zamanını harcamaz
Siz onu ağlarken yakalayamacaksınız
Aklını kaybetmeyecek
Aklını kaybetmeyecek
Gerçek aşk düşmeye başlar
Bu yüzden o zamanını harcamaz
Bu yüzden o zamanını harcamaz
Siz onu ağlarken yakalayamacaksınız (sen onu ağlarken yakalayamacaksın)
O aklını kaybetmeyecek (oh)
O aklını kaybetmeyecek
Taa ki...
[Nakarat]
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek!
Onun nasıl hayal kırıklığına uğrattığını bilirsin, Onu kontrol etmek için öldür!
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı al)
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı...)
Yerin altındaki lanet parayı alıncaya dek! (lanet parayı...)
Onun nasıl hayal kırıklığına uğrattığını bilirsin, Onu kontrol etmek için öldür!
- Artist:The Weeknd
- Album:Starboy