Siz Yanmayın-Sürgün [English translation]
Siz Yanmayın-Sürgün [English translation]
Don't cry, these days come and go, my father (here father means "o friend!")
Don't cry, these troubles will end, of course, my father
Smokes smoke in my villages without a hearth, of course
I burned, you don't get burn (means "I don't want you to be in trouble because of me, because I am/was already in trouble"), for God's sake!
"Here, while I'm singing this song, this is a small reproach to my friends and close friends who I just wanted their 'hello' while I was living a very hard time in Turkey, but had been denied saying 'hello' to me, and shared the same fate nationally. I hope they will understand what I mean (in this song)!"
I was sold with my two tears in the markets
They broke my heart, they broke, with scoldings
They sent me to exiles, at four in the morning, with rain
I burned, you don't get burn, for God's sake!
- Artist:Ahmet Kaya
- Album:Hoşçakalın Gözüm