Sleep the Clock Around [Catalan translation]
Sleep the Clock Around [Catalan translation]
I vindrà el moment, en què tornarà la serenitat
posaràs cara al món, giraràs l'esquena al mur,
i camines vint iardes amb el teu cap a l'aire
baixant Liberty Hill, on la brigada de la moda
mira amb ulls curiosos les teves maneres malgirbades
i per un cop a la vida no tens res a dir.
I podria ser aquest el moment en què vindrà algú
per dir-te "mira't, no serveixes per res".
Fes un volt pel parc, pren-te un vàlium
llegeix la carta que vas rebre de la noia dels teus records
Però et cal més que això per trobar-li un sentit al dia
Sí, cal més que llet per treure's el mal gust.
I vas confiar en això, i vas confiar en allò
I quan vas veure-ho venir, onejava la bandera
dels Estats Units de la Calamitat, hey!
Després de tot el que has fet, noi, sé que ho pagaràs.
Al matí véns al saló de bellesa
per vestir-te com a "The Paperback Throne"
Però la gent viu lluny del lloc
on volies ajudar, quina pèrdua de temps
I el puzzle durarà fins que algú digui:
"Hi ha molt a fer mentre el teu cap és jove encara"
Si deses el bolígraf, i deixes enrere les preocupacions
llavors vindrà el moment, i la memòria brillarà.
Ara s'han acabat els conflictes, tothom ha cobrat,
tothom és feliç, estan contents d'haver vingut
I llavors vas al lloc on finalment has trobat
que pots mirar-te al mirall i dormir totes les hores del rellotge.
- Artist:Belle & Sebastian
- Album:The Boy With the Arab Strap