Sleeping in My Car [French translation]
Sleeping in My Car [French translation]
Je vais te dire ce que j'ai fait
Je vais te dire ce que je vais faire,
J'ai conduit toute la nuit, juste pour être près de toi,
Chéri, chéri. Je me déplace vraiment vite.
Tu ferais mieux de venir.
La lune va bien.
L'autoroute va vers le sud.
Mon cœur bat la chamade !
J'ai un drôle de goût dans la bouche.
Chéri, chéri. Je me déplace vraiment vite.
Alors essaie de tenir bon.
Essaie de tenir bon.
Dormant dans ma voiture- Je te déshabillerai
Dormant dans ma voiture- Je te caresserai.
Restant à l'arrière de ma voiture me réconciliant
Alors sors ce soir
Je t'emmènerai faire un tour
Cette vieille charriole fumante.
La radio se déchaîne de plus en plus.
Chéri, chéri, on avance tellement vite.
J'essaie de m'accrocher.
Essaie de m'accrocher !
Dormant dans ma voiture- Je te déshabillerai
Dormant dans ma voiture- Je te caresserai.
Restant à l'arrière de ma voiture faisant l'amour, oh oui.
Dormant dans ma voiture- Je te posséderai
Dormant dans ma voiture- sans doute te bénir.
Allongé à l'arrière de ma voiture me réconciliant
La nuit est si belle et si jeune.
La nuit est si belle et si jeune.
Tellement jeune...
Dormant dans ma voiture- Je te déshabillerai
Dormant dans ma voiture- Je te caresserai.
Restant à l'arrière de ma voiture faisant l'amour, oh oui.
Dormant dans ma voiture- Je te posséderai
Dormant dans ma voiture- sans doute te bénir.
Allongé à l'arrière de ma voiture me réconciliant
Je te déshabillerai
Je te déshabillerai
La nuit est si belle et si jeune.
- Artist:Roxette
- Album:Crash! Boom! Bang! (1994)