Solo déjate amar [French translation]
Solo déjate amar [French translation]
Laisse- toi aimer
Je t'ai tant cherché, et maintenant que je t'ai trouvé
Je sais qu'il n'y a personne d'autre.
Je n'ai jamais été un saint, je dois l'avouer avec honnêteté,
il y avait beaucoup d’heures tristes et solitaires, jusqu'à ce que je t’ai vu
tu remplisse ma vie, tu remplisse mon âme
pour cette raison, reste pour toujours ici,
Laisse- toi aimer
Un océan entier ne m’a pas arrêté d’arriver où tu es,
tout ce que je fais, je veux te le donner
et plus chaque jour,
il y avait beaucoup d’heures tristes et solitaires, jusqu'à ce que je t’ai vu
tu remplisse ma vie, tu remplisse mon âme
pour cette raison, reste pour toujours ici,
aime moi et laisse- toi aimer
tu peux avoir confiance en moi,
dis-moi que tu ressens de l’amour pour moi
et que tu peux enfin te voir en moi, me voir en toi
Reste pour toujours ici car tu remplisse ma vie,
tu remplisse mon âme ,pour cette raison laisse-toi aimer,
parce que je ne peux pas respirer si tu t’en vas,
dis-moi que tu ressens de l’amour pour moi,
Laisse-toi aimer, ne vois-tu pas
que cet amour est ma lumière. Je t'ai tant cherché, et maintenant que je t'ai trouvé
Je sais qu'il n'y a personne d'autre
- Artist:Kalimba
- Album:NegroKlaro (2007)