Solo [French translation]
Solo [French translation]
Maintenant, tu es parti
À côté de moi, une place vide
Je suis aussi vide
et il ne sert plus à rien de chercher parce que là où il y avait du bonheur avant, la douleur s'est propagé, m'a surpris par derrière presque en colère, du jour au lendemain comme un feu, que tu as allumé. tu m'as apporté. Nous avions tout les deux ce pouvoir mais maintenant je vous entend dire : «C'est fini» et mon coeur se rompt Je suis hors de moi.
Je crois que ce n'est simplement pas mais c'est vrai,
tu évites mon regard
et si je veux parler avec toi, tu parles pour t'en sortir
et je sais que quand je te regarde, je ne peux te regarder
et je dois reconnaître
que tu veux t'en aller tout seul sur ton chemin maintenant
et je sais qu'aucune supplication ne t'arrêtera
et je ne sais pas, si je t'ai déjà demandé quelque chose
mais j'ai maintenant un souhait, pour être franc, ici et maintenant,
je souhaite que tu sois avec moi, baby mais tu n'es pas ici.
Tu as volé mon coeur,
Je ne sais pas si tu tu savais, le scélérat l'as t-il fait, t'as-t-il aimé? T'aimais-t-il comme s'il n'y avait pas de lendemain jusque qu'à ce que le lendemain vienne.
Tu as volé mon coeur,
Je ne sais pas si tu tu savais, le scélérat l'as t-il fait, t'as-t-il aimé? T'aimais-t-il comme s'il n'y avait pas de lendemain jusque qu'à ce que le lendemain vienne.
Je vois la rue dans lequel tu vis, je conduis à travers la ville,
jusqu'à la boutique
dans laquelle nous nous sommes rencontrés et le brin de mémoire fait mal avec chaque point, les blessures ne guérissent pas,
Grande fille ne pleure pas les autres ne semblent pas comprendre
que nous suivons notre propre chemin.
Ils me posent de questions sur toi quand ils me voient.
Tu me manques déjà
Avant que je sache que c'était la fin, pour tout les autres, la fin était loin, nous étions un couple,
tu étais ma star,
J'étais ta star.
J'étais plus heureux avec toi
et je ne l'ai réalisé que trop tard,
que tu es devenu différente
et ton succès était devenu pour nous un échec,
tu ne m'as jamais donné le paradis que tu m'avais promis¸
et ton monde merveilleux est resté rivé sur toi,
maintenant j'attends le temps pour guérir mes blessures pendant que ma tête et mon coeur restent avec toi.
Tu as volé mon coeur,
Je ne sais pas si tu savais,
le scélérat l'as t-il fait,
t'as-t-il aimé? T'aimais-t-il comme s'il n'y avait pas de lendemain jusque qu'à ce que le lendemain vienne.
Tu as volé mon coeur,
Je ne sais pas si tu tu savais, le scélérat l'as t-il fait, t'as-t-il aimé? T'aimais-t-il comme s'il n'y avait pas de lendemain jusque qu'à ce que le lendemain vienne.
Ma chère, en effet, je t'aime toujours
Je t'ai permis,
Je t'ai fait confiance.
on croyait en nous
ce n'était pas difficile
Tu m'as dit, que ton amour était éternel, tu as dévalisé mon coeur,
Maintenant il est vide, il est brisé et le plus gros morceau est avec toi mais tu n'es plus ici, j'étais très amoureux, ça me fait très mal mais sans toi, ça me fait encore plus mal.
Je ne t'en veux pas pour ça, que les sentiments disparaissent. Je sais que nous ne pourrions pas résister à l'épreuve du temps mais cela n'a aucun sens que tu as évacuer le terrain quand tu rêves de mon monde nuit après nuit.
Je me sens mort, au fond de moi et seule la douleur me fait savoir que je suis en vie et que maintenant, je suis allongé là, blessé et tout fait mal. En revanche, je t'hais parce que je t'aimes toujours.
- Artist:Thomas D.