Somebody [Persian translation]
Somebody [Persian translation]
تو حس بدی داری، ولی نه آنچنانم بد
تو میدونی خودت
سبب اومدنش شدی
چون خیلی خشن بازی کردی
پشت سرت
یخ و انجماده
مرد، فکر کردی از دستش خلاص شدی
حالا میدونی هرگز اینطور نخواهد شد
یه نفر، یه نفر
این حس رو داری یه نفر در تعقیبته
هیچکی در مورد اوقاتی که داشتی چیزی نمیدونه
خودت بهتر میدونی که چقدر شر بودی؛ و چقدر بد بودی
شیطان باید بهای آنچه تو با اونها کردی رو بپردازه
و این حس رو داری یه نفر در تعقیبته
یه نفر، یه نفر
این حس رو داری یه نفر در تعقیبته
یه نفر، یه نفر
این حس رو داری یه نفر در تعقیبته
یه ماه به شکل کدو تنبل ترسناک توی آسمون نیمه شبه
یه نفر قراره زنده بمونه، یه نفر قراره بمیره
ولی اونجا توی قبرستون روی اون سنگ قبر قدیمی
یه کلاغ سیاه بزرگ هست که داره تو رو به منزل فرا میخونه
یه نفر، یه نفر
این حس رو داری یه نفر در تعقیبته
یه نفر، یه نفر
این حس رو داری یه نفر در تعقیبته
یه نفر
میدونی یه نفر
- Artist:The Eagles
- Album:Long Road Out Of Eden