Something Better [Bulgarian translation]
Something Better [Bulgarian translation]
[Verse 1:]
Никога не съм те срещал, но знам, че си някъде там.
Ако прекося океана, дали ще бъдеш от другата страна?
[Pre-Chorus:]
Очи на непознат, които изглеждат някак познати,
Знам, че ако това си ти, ще си спомня.
Спомня
[Chorus:]
Така че чакай ме; Кълна се, ще те открия,
Изкачвайки всяка стена, която те скрива.
Знам, че сме създадени за нещо по-добро.
Така че чакай ме; светът се променя,
Под нас земята се тресе.
Ти и аз сме създадени за нещо по-добро
По-добро
[Post-Chorus:]
Кълна се, ще те открия!
[Verse 2:]
Чувствам как вятърът се движи; ние дишаме един и същи въздух.
Ти си като най-добрата новина, която мога да споделя.
[Pre-Chorus:]
Очи на непознат, които изглеждат някак познати,
Знам, че ако това си ти, ще си спомня.
Спомня
[Chorus:]
Така че чакай ме; Кълна се, ще те открия,
Изкачвайки всяка стена, която те скрива.
Знам, че сме създадени за нещо по-добро.
Така че чакай ме; светът се променя,
Под нас земята се тресе.
Ти и аз сме създадени за нещо по-добро
По-добро
[Chorus:]
Така че чакай ме; светът се променя,
Под нас земята се тресе.
Ти и аз сме създадени за нещо по-добро
По-добро
[Outro:]
Кълна се, че ще те открия
Създадени за нещо по-добро
По-добро
- Artist:Audien
- Album:Daydreams (EP) (2015)