Somewhere Over The Rainbow / What A Wonderful World [Hungarian translation]
Somewhere Over The Rainbow / What A Wonderful World [Hungarian translation]
Ooo ooo ooo
Ooo ooo ooo
Valahol, a szivárvány felett,
egészen magasan,
És azok az álmok, amikről álmodtál
Egyszer egy altatódalban
Oh valahol a szivárvány fölött
A kék madarak repülnek
És azok az álmok, amikről álmodtál
Az álmok igazán valóra válnak
Egy nap kívánni fogok egy csillagon
És felébredek, ahol a felhők messze mögöttem vannak,
Ahol a gondok elolvadnak, mint a citrom cseppek.
Távol túl a kémény tetején
Ez az, ahol megtalálsz engem.
Oh valahol a szivárvány felett
A kék madarak repülnek
És azok az álmok, amikről álmodtál
Oh, miért, miért nem?
Oh egy nap kívánni fogok egy csillagon
És felébredek, ahol a felhők messze mögöttem vannak,
Ahol a gondok elolvadnak, mint a citrom cseppek.
Távol túl a kémény tetején
Ez az, ahol megtalálsz engem.
Oh valahol a szivárvány felett
A kék madarak repülnek
És azok az álmok, amiket mersz
Oh, miért, miért nem?
Ooo ooo ooo
Ooo ooo ooo
Ooo, ah ah
- Artist:Israel Kamakawiwo'ole
- Album:Ka ʻAnoʻi [1990] / Facing Future [1993]