Sorma Kalbim [Romanian translation]
Sorma Kalbim [Romanian translation]
Înainte ca să
faci cunoştinţă cu tine însuţi şi să te cunoşti,
acceptă-ţi inima.
"Iubeşte-mă mai târziu", ea mi-a spus.
Toţi suntem singuratici pe acest drum,
în acest joc numit viaţă.
"Iubeşte-te pe tine însuţi, apoi să mă iubeşti", ea mi-a spus.
Nu detesta,
Nu o face, inimă, nu te sfărâma.
Pentru toate există un motiv.
Nu căuta pe cine să dai vina,
Nu-ntreba,
Nu-ntreba, inimă, nu mă-ntreba.
Undeva adânc, deja o ştii.
În iubire nu există învinşi.
Ascunsă, inofensivă în lacrimile ce m-au pângărit,
Nu am nimic de spus referitor la plecarea ta pe drept.
Ea mi-a spus : "Suntem singuratici pe calea asta,
în jocul ăsta pe nume viaţă".
Nu permite iubirii să fie prizoniera timpului.
Nu detesta,
Nu o face, inimă, nu te sfărâma.
Pentru toate există un motiv.
Nu căuta pe cine să dai vina,
Nu-ntreba,
Nu-ntreba, inimă, nu mă-ntreba.
Undeva adânc, deja o ştii.
În iubire nu există învinşi.
Nu detesta,
Nu o face, inimă, nu te sfărâma.
Pentru toate există un motiv.
Nu căuta pe cine să dai vina,
Nu-ntreba,
Nu-ntreba, inimă, nu mă-ntreba.
Undeva adânc, deja o ştii.
În iubire nu există învinşi.
- Artist:Tarkan
- Album:Dudu