Sparrow And The Wolf [Arabic translation]
Sparrow And The Wolf [Arabic translation]
العصفور والذئب يرقدان فى ثبات مثل اعواد الحشيش
مثل الحذاء الجلدى المستهلك زو اللون والمقياس الذى يدوم لفتره طويله
امسكو قبرة...نوع من اطيورالمغرده.. فى فخ وكل منهم امسك بجناح
ومزقوها اربآ,قبل ان تستطيع تلك الطائره الصغيره ان تنشد
مرتبك من الرياح, مجروح من حجم قطرات المطر.
عادت اليه مرة اخرى,وتتوسله. ليبقى على الحب
ولكن كان هناك مخطط سابق,وكل اثاث المنزل قد بيعَ
فاختزنى كل كراهيتك,واستخدميها لتدفئى حين تشعرين بالبرد
لاننى لم اشعر باى سعاده , فقط اخطار
لا ارى سعاده, فقط غرباء
لا ارى سعاده,لا ارى سعاده فى هذه الدنيا
وان كان خيارك ان تتركنى,ارجوك كن حذرمن طرقات الوحده
التى تسلكها,فمن يسلك تلك الطرق, لن يعرف, لن يعرف عن طريقك
ماذلت لا ارى اى سعاده , فقط اخطار
لا ارى سعاده فقط غرباء
لا ارى سعاده ,لا ارى سعاده فى هذه الدنيا
ان كان خيارك التجوال,ارجو منك ان تكون وفيآ لما تعلمته من ذلك الطائر الصغير
دومآ عزيزى,دومآ غالى ....ثمين ..الى قلبى
- Artist:James Vincent McMorrow
- Album:Early In The Morning