Sparrow And The Wolf [French translation]
Sparrow And The Wolf [French translation]
Le moineau et le loup sont aussi immobiles que les brins d'herbe
Comme des bottes de cuir usées, d'une couleur et d'une grandeur qui dureront
Ils ont capturé une alouette dans un piège, et ont tenu chacun une aile
Puis ils l'ont déchirée avant que le petit oiseau ait le temps de chanter
Confuse par le vent, blessée par la grosseur des gouttes d'eau
Elle s'est retournée vers lui et a supplié l'amour de rester
Mais des plans ont été faits, les meubles ont été vendus
Alors préserve ta haine, et sers-t'en pour te réchauffer lorsque tu auras froid
Car je n'ai vu aucune joie, seulement du danger
Je ne vois aucune joie, seulement des étrangers
Je ne vois aucune joie, ne vois aucune joie en ce monde
Si jamais tu décidais de partir, méfie-toi des routes isolées
Des hommes y voyagent, ils ne connaîtront pas, ne connaîtrons pas tes façons
Malgré cela, je ne vois aucune joie, seulement du danger
Je ne vois aucune joie, seulement des étrangers
Je ne vois aucune joie, ne vois aucune joie en ce monde
Si jamais tu décidais d'errer, s'il te plaît, reste fidèle à ce que t'a appris ce petit oiseau
Toujours chère, toujours chère en mon coeur
- Artist:James Vincent McMorrow
- Album:Early In The Morning