Stadt [Croatian translation]
Stadt [Croatian translation]
Previše je, totalno previše
dosadnih reklama
previše kruha i previše igara
sreća nema imena
Sve ulice su izvozane
u srcima zima
nitko ne može čitati misli
a klima je blaga
Sagraditi ću grad za tebe
od stakla, zlata i kamena
i svaka ulica će imati prolaz
koji te vraća na početak
sagraditi ću grad za tebe i za mene
Nitko ne zna više kako izgleda
ili kako se zove
svi su u nekom bijegu
od suza koje su od leda
Nešto se mora promijeniti
ne može ići više ovako
gdje mogu pronaći zaštitu, podršku
nebo je od olova ovde
Nemam više odgovora
na lažna pitanja
vrijeme leti brzo
i čovjek mora sreću sam naći
Grad u kojem nema straha, samo vjere
gdje su zidovi sagrađeni da nas štite
od pohlepe i prezira
gdje svjetlo brzo izgara a voda se proljeva
gdje svaka zora i svaki san su vrijedni
a za svaki pogled kroz vrijeme i prostor
u našem srcu leti
- Artist:Cassandra Steen
- Album:Darum leben wir (2009)