State of Shock [Greek translation]
State of Shock [Greek translation]
Πρέπει να γίνεις δική μου γιατί είσαι τόσο εξαιρετική.
Μου αρέσει το στυλ σου, με εξαγριώνει.
Με παίρνεις με το καλό, σου αρέσει, ξέρεις ότι θα 'πρεπε.
Με ρίχνεις στα γόνατά μου, σε παρακαλώ, μωρό μου, σε παρακαλώ.
Άκου, δείχνει τόσο τέλεια κάθε φορά που βλέπω το
πρόσωπό της. Με φέρνει σε μία κατάσταση,
μία κατάσταση σοκ!
Με ρίχνει στα γόνατά μου, σε παρακαλώ μωρό μου,
σε παρακαλώ. Ξέρω ότι σ' αρέσει να προκαλείς,
σε παρακαλώ μωρό μου, σε παρακαλώ.
Με παίρνεις με το καλό, σου αρέσει, ξέρεις ότι θα 'πρεπε.
Λατρεύω τον τρόπο που περπατάς και που μιλάς, μωρό μου, μίλα!
Άκου, δείχνει τόσο τέλεια κάθε φορά που βλέπω
το πρόσωπό της. Με φέρνει σε μία κατάσταση,
μία κατάσταση σοκ!
(Με φέρνει!... Μία κατάσταση σοκ!)
Έλα από εδώ. Όχι, έλα από εδώ.
Μίλα, μίλα μου. (Μία κατάσταση σοκ!),
(Μία κατάσταση σοκ!) Με φέρνει σε...
Ξέρεις, στ' αλήθεια σ'αγαπάω, μωρό μου.
(Μία κατάσταση σοκ!)
Ξέρεις, στ' αλήθεια σε θέλω μωρό μου.
Με κάνεις να παραλύω. Με κάνεις να παραλύω.
Με κάνεις κατατονικό. Με κάνεις κατατονικό, μωρό μου.
Με στέλνεις στο υπερπέραν. Με στέλνεις στο υπερπέραν,
μωρό μου. Μωρό μου, προσπάθησε. Ξέρεις είμαι βαθιά κατάκοπος.
(Μία κατάσταση σοκ!)
Κοίτα τι μου έχεις κάνει.
Κοίτα τι μου έχεις κάνει.
Κοίτα τι μου έχεις κάνει.
Με δυσκολία μπορώ να κουνηθώ. (Μία κατάσταση σοκ!)
Ξέρεις, χρειάζομαι το φιλί της ζωής.
Έλα, μωρό μου.
Ξέρεις, σ'αγαπάω στ' αλήθεια, μωρό μου. (Μία κατάσταση σοκ!)
Ξέρεις, στ' αλήθεια σε θέλω, μωρό μου.
Απλά κοίταξέ με, κοίταξέ με. (Μία κατάσταση σοκ!)
Με καλείς! Με καλείς, με καλείς, με καλείς
σε μία κατάσταση σοκ. Κοίταξέ με... Κοίταξέ με...
- Artist:The Jacksons
- Album:Victory (1984)