Stia Con Noi [Be Our Guest] [French translation]

  2024-07-01 10:43:12

Stia Con Noi [Be Our Guest] [French translation]

Lumière:

Ma chère mademoiselle,

è con il più grande onore,

e grandissimo piacere,

Che le diamo il benvenuto.

Ed ora, la invitiamo a rilassarsi,

accomodiamoci a tavola,

dove la sala da pranzo,

con orgoglio, le presenta…

La Cena!!!

Stia con noi,

qui con noi,

Si rilassi d’ora in poi,

Leghi al collo il tovagliolo

Poi faremo tutto noi!

Soupe du jour, antipasti,

Noi viviamo per servir!

Provi il pollo, è stupendo!

Non mi crede? Chieda al piatto!

Vive l’amour! Vive la dance!

Dopotutto miss, c’est la France

E una cena qui da noi c’est fantastique!

Lei prenda il menù,

gli dia uno sguardo orsù,

poi stia con noi,

si con noi,

qui con noi!

Lumière e Coro:

Che ragù, che sufflè,

torte e caramel flambé,

Lumière:

preparati e serviti con un grande cabaret!

Lei é sola, impaurita,

ma la tavola é imbandita!

Via la noia e la tristezza!

Viva la spensieratezza!

Le magie e i misteri

degli amici candelieri

Coro:

Che raffinatezza grazia e perfezion!

In alto i calici,

facciamo un brindisi

E stia con noi,

Lumière:

poi vedrà,

soddisfatta se ne andrà!

Coro:

Stia con noi,

sì con noi,

qui con noi!

Lumière:

Saltano i nervi

anche al servo se non servi,

perché qui non c’é nessuno da servir…

Ah, i bei vecchi tempi di una volta,

era tutto un grande scintillar!

(Tockins: Ohhh!)

Quanti anni passati,

noi ci siamo arrugginiti

senza dimostrar la nostra abilità!

Tutto il giorno a zonzo nel castello,

grassi, flosci e pigri,

ma con lei noi siamo tigri!

Mrs Bric:

Oh mio Dio che farei?

Dalla gioia urlerei!

Ora il vino é già versato

e il tovagliolo è accanto a lei!

Col dessert vorrà il tè!

Sì mia cara anche per me!

Se le tazze sono pronte bollirò in un istante!

Frizzerò, scotterò,

ma é una macchia quella o no!?

Lava là, che gran figura si fará!

Abbiamo un po’ da far!

Lo devi zuccherar!

Ma stia con noi,

Coro:

Sì con noi,

Mrs Bric:

Qui con noi!

Coro:

Stia con noi!!!

Stia con noi,

qui con noi,

serviremo solo lei!

Son diec’ anni che nessuno viene

qui, che ossession!

Ma vedrá, con lei qua,

tutto splendido sará!

Con le luci un po’ attenuate

serviremo le portate!

Fino a che, dopo un po’,

lei dirá: “Sto scoppiando!”

Ed allora canteremo con amor!

Per farla riposar

é ora d’iniziar!

Mangi con noi!

Sí con noi!

Stia con noi!

Beauty and the Beast (OST) more
  • country:United States
  • Languages:Spanish, French, Chinese, English+31 more, Danish, Italian, Finnish, Hebrew, Croatian, Turkish, Dutch, Bulgarian, German, Indonesian, Hungarian, Chinese (Cantonese), Czech, Arabic (other varieties), Hindi, Russian, Polish, Japanese, Greek, Norwegian, Ukrainian, Albanian, Romanian, Swedish, Icelandic, Thai, Kazakh, Persian, Korean, Armenian, Portuguese
  • Genre:Children's Music, Soundtrack
  • Official site:
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Beauty_and_the_Beast_%281991_film%29
Beauty and the Beast (OST) Lyrics more
Beauty and the Beast (OST) Featuring Lyrics more
Beauty and the Beast (OST) Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular