Still Life [French translation]
Still Life [French translation]
L'amour, l'amour
L'amour, l'amour
L'amour, l'amour
L'amour (x16)
Le temps est tout pardonné,
Dis-moi comment ça se termine,
Car personne ne me connait comme tu me connais
Et ces conversation dans mon esprit se transforment
En ces mots que tu n'as jamais pronounces
Oh non, oh non, oh non
Je garde tout ça en moi afin de ne pas m'effondrer
De combien de façons pouvons-nous recommencer?
[Refrain]
Et cette étrange façon de vivre
M'attire au loin,
Cet insatiable désir
Est plus que je ne peux le supporter
Et peut-être que je ne veux pas de ça,
Non, je l'échangerais contre
L'amour (x16)
Alors attends un peu, suis-moi,
Sache que parfois, je m'égare
Tout cet espace me ramène tout simplement à toi
Et ces conversation dans mon esprit se transforment
En ces mots que tu n'as jamais pronounces
Oh non, oh non, oh non
Je garde tout ça en moi afin de ne pas m'effondrer
De combien de façons pouvons-nous recommencer?
[Refrain]
Et cette étrange façon de vivre
M'attire au loin,
Cet insatiable désir
Est plus que je ne peux le supporter
Et peut-être que je ne veux pas de ça,
Non, je l'échangerais contre
L'amour (x16)
Ne laissons pas tout entre les mains du hasard,
Nous ne pouvons blamer les circonstances
Car dans cette vie, rien n'est certain,
Et tout n'est qu'un grand résultat
Qui sait où tout ça s'en ira?
C'est plus que ce que nous pouvons comprendre
[Refrain]
Et cette étrange façon de vivre
M'attire au loin,
Cet insatiable désir
Est plus que je ne peux le supporter
Et peut-être que je ne veux pas de ça,
Non, je l'échangerais contre
L'amour (x16)
- Artist:Laura Welsh
- Album:Soft Control