Still Take You Home [Croatian translation]
Still Take You Home [Croatian translation]
Vrlo je smješno to što
ne mislim da si posebna,
ne mislim da si cool.
Vjerojatno si samo u redu,
ali ispod ovih svjetala izgledaš prekrasno.
I borim se,
ne mogu vidjeti kroz tvoj lažni ten.
Da, ti znas činjenicu
da ti svi jedu iz ruku.
Ali što ti znaš?
Ne znaš ti ništa.
Ali ipak ću te odvesti kući,
ipak ću te odvesti kući.
I što ti znaš?
Kažem ne znaš ti ništa
Lijepo je vidjeti te ovdje,
sva si sređena
i ne izgledaš isto.
Nisam te vidio od prošle godine,
da, začudo
nisi zaboravila moje ime.
Ali znala si,
da, znala si svo to vrijeme.
Rekla si da si zaboravila
ali muljaš.
Hajde reci mi da sam u krivu.
I što ti znaš?
Ne znaš ti ništa.
Ali ipak ću te odvesti kući,
ipak ću te odvesti kući.
I što ti znaš?
Kažem ne znaš ti ništa, ne.
Kažem što ti znaš?
Da neznaš ti ništa, ne.
Ali ipak ću te odvesti kući,
ipak ću te odvesti kući.
Kažem što ti znaš?
Oh ne znaš ti ništa.
Strašno mi se sviđaš,
ti si Topshop* princeza, rock zvijezda isto.
Ali ti si privremena, ti si moda,
i teško mi je pokušavajući pričati s tobom.
Ali nema veze, ostaviti ću sve na tvojoj strani*,
jer svi gledaju,
ti imaš kontrolu nad svačijim očima
uključujuči moje.
- Artist:Arctic Monkeys
- Album:Whatever People Say I Am, That's What I'm Not