Stimmen im Wind [Italian translation]
Stimmen im Wind [Italian translation]
Uccelli neri nel cielo rosso,
una donna sulla spiaggia
profuma di fiori, ma è con le mani vuote.
Lei vede una barca affondare nella tempesta.
Ode persone gridare.
Lei non è abbandonata, però è sola,
[Rit.]
Voci nel vento,
che chiamano, quando la sera si avvicina.
Non essere triste Susanna!
Questo è solo un inizio.
Voci nel vento,
che sono così tenere e affettuose.
Non essere triste Susanna!
Questo è solo un inizio.
Sorridono con occhi terrorizzati,
accecati dalla luce,
lacrime come di ghiaccio bruciano il suo viso.
Coppiette su foto ingiallite dalla fantasia.
Persone che amano,
non muoiono mai.
[Rit.]
E l'uomo con il quale parla
rimane invisibile.
Persone che amano,
sono fra loro vicine
[Rit.]
Quanto resta in fondo al mare
una volta riaffiorerà.
I tuoi tempi cupi sono alla fine.
[Rit.]
- Artist:Juliane Werding
- Album:Sehnsucht ist unheilbar (1986)