Stir It Up [Croatian translation]
Stir It Up [Croatian translation]
Zakuhaj, mala moja, zakuhaj. Hajde, dušo.
Hajde i zakuhaj , mala moja, zakuhaj. O-oh!
Prošlo je puno, puno vremena, aha!
(zakuhaj, zakuhaj, zakuhaj sve skupa)
Otkako te imam u mislima. (oh-oh-oh-oh) Oh-oh!
Sad si ovdje (zakuhaj, zakuhaj, zakuhaj sve skupa), kažem,
Tako je jasno
Toliko je toga što bismo mogli, dušo, (oh-oh-oh)
Samo ja i ti.
Hajde i zakuhaj, mala moja!
Zakuhaj to, hajde, dušo!
Hajde i zakuhaj to, aha!
Mala, zakuhaj! O-oh!
Ja ću nabaviti drva (zakuhaj, zakuhaj, zakuhaj sve skupa)
Onda ću ti razbuktati vatru;
Onda ću ti ispuniti srca želju. (oh-oh-oh)
Kažem, ja zakuhavam svake (zakuhavam, zakuhavam sve skupa)
Svake minute
Sve što ti moraš, dušo, (oh-oh-oh)
Je zadržati to unutra, eh!
(Zakuhaj) Oh, dušice mala,
Zakuhaj, dušo!
Hajde i zakuhaj, oh-oh-oh!
Dušice mala, zakuhaj! o-oa! Mmm, sad, sad...
Napoji me kad sam žedan,
Hajde i ohladi me, dušo, kad sam zapaljen. (oh-oh-oh)
Tvoj recept, draga, tako je ukusan,
Kad pokazuješ i zakuhavaš svojom posudom. (oh-oh-oh)
Zato, kuvaj, mala, oh!
Dušice draga, zakuhaj, o, sad!
Hajde i zakuhaj, oh-ah!
Dušice draga, kuvaj!
Oh, mala moja, zakuhaj. Ajde, dušo!
Hajde i zakuhaj, ooo...
Dušice, zakuhaj! Drži se mene, dušo!
Hajde, hajde i zakuhaj, uh-oh!
Dušice draga, zakuhaj!
- Artist:Bob Marley & The Wailers
- Album:Babylon by Bus (1978)