Стоп! Стоп! Стоп! [Stop! Stop! Stop!] [Greek translation]
Стоп! Стоп! Стоп! [Stop! Stop! Stop!] [Greek translation]
Για πολύ καιρό δεν το πίστευα, κι αυτός μου έλεγε να βιαστώ,
Ο γεμάτος αυτοπεποίθηση (δικός μου) ήρωας - σύμβολο του σεξ.
Με νανούριζε με τα λόγια του, με "τραβούσε" με τα μάτια του,
Γεμάτος λάμψη, όμορφος, σαν σουβενίρ.
Και όταν ξαφνικά τον αγάπησα,
Τόσο, όσο δεν είχα αγαπήσει κανέναν ποτέ μέχρι τώρα.
Η καρδιά, σαν να είναι δεμένη, τον ακολουθούσε παντού -
Του την έκανα δώρο, ως σουβενίρ.
Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"
Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"
Θα γίνω αόρατη, όπως τα ραδιοκύματα,
Δεν μπορώ να ξεφύγω από αυτό, που είναι προδιαγεγραμμένο.
Του έδωσα την καρδιά μου, και αμέσως μετά από αυτήν
Θα του χαρίσω τον εαυτό μου, ως σουβενίρ.
Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"
Του χάρισα την καρδιά μου για να με θυμάται,
Πέταξα προς τα κάτω, σαν φθινοπωρινό φύλλο.
Του άνοιξα τη μικρή πορτούλα, όταν δεν είχα τη δύναμη
Να του πω: "Σταμάτα! Σταμάτα! Σταμάτα!"
- Artist:VIA Gra (Nu Virgos)