Stop The Clocks [Serbian translation]
Stop The Clocks [Serbian translation]
Sedim na autu,
buljim u zvezde,
nagnuta na tvoje rame.
Zelim da placem dok se smejem i da se smejem dok placem,
ne zelim da pustim nijedan trenutak tebe da mi prodje.
Ako bi samo mogla zamrznuti sliku,
ti znas da bih ostala bas ovde zauvek.
Ja, ja zelim da zaustavim satove veceras.
Ja, ja zelim da iskljucim njegove ruke sada.
Ja, ja zelim da zaustavim svet od okretanja
i da ostanem bas ovde zauvek.
Ja, ja se nadam da ce sunce zaboraviti da izadje.
Ja, ja nikada necu napustiti tvoju stranu.
Ja, ja zelim da zaustavim satove veceras
i da ostanem bas ovde zauvek.
Radije bih provela svoj zivot
nepokretna sa tobom,
nego plesajuci sa drugim.
Zelim da placem dok se smejem i da se smejem dok placem,
ne zelim da pustim nijedan trenutak tebe da mi prodje.
Ako bi samo mogla zamrznuti sliku,
ti znas da bih ostala bas ovde zauvek.
Ja, ja zelim da zaustavim satove veceras.
Ja, ja zelim da iskljucim njegove ruke sada.
Ja, ja zelim da zaustavim svet od okretanja
i da ostanem bas ovde zauvek.
Ja, ja se nadam da ce sunce zaboraviti da izadje.
Ja, ja nikada necu napustiti tvoju stranu.
Ja, ja zelim da zaustavim satove veceras
i da ostanem bas ovde zauvek.
Zauvek,
ostala...
Ja, ja zelim da zaustavim satove veceras.
Ja, ja zelim da iskljucim njegove ruke sada.
Ja, ja zelim da zaustavim svet od okretanja
i da ostanem bas ovde zauvek.
Ja, ja se nadam da ce sunce zaboraviti da izadje.
Ja, ja nikada necu napustiti tvoju stranu.
Ja, ja zelim da zaustavim satove veceras
i da ostanem bas ovde zauvek.
Ja, ja se nadam da ce sunce zaboraviti da izadje.
Ja, ja zelim da iskljucim njegove ruke sada.
Ja, ja zelim da zaustavim svet od okretanja.
- Artist:Leona Lewis
- Album:Glassheart (2012)