Suflete în carantina [English translation]
Suflete în carantina [English translation]
Obișnuiam să ne vedem mai des, aproape-acum deloc
Nu e ca și cum n-aș vrea, e vorba că nu pot
Destinul ăsta ne-a fost dat, nu l-am ales
Dar sentimentele sunt puntea dintre noi, am înțeles
Nici o depărtare, oricât de mult ne-ar despărți
Nu-i capătul de drum, tu simți fără să știi
Nici o depărtare, oricât de mare poate fi
N-o s-oprească vocea inimii
Poate că dragostea nebună e de vină
Că inimile nu sunt prinse-n carantină
În mintea mea, iubirea ta, dulce rutină
Visele-n doi, singura mea vitamină
Te-aduc aproape, aproape în mintea mea
Tu leagă-mă iar cu iubirea ta
Poate că dragostea nebună e de vină
Că inimile nu sunt prinse-n carantină
Se schimbă lumea-n jurul nostru, parcă-i nefiresc
Și dac-ai teamă, sună-mă ca să te liniștesc
Să povestim de noi, de viață, de zile cu nori
Să-ți aud vocea lângă mine pân-adormi în zori
Nici o depărtare, oricât de mult ne-ar despărți
Nu-i capătul de drum, tu simți fără să știi
Nici o depărtare, oricât de mare poate fi
N-o s-oprească vocea inimii
Poate că dragostea nebună e de vină
Că inimile nu sunt prinse-n carantină
În mintea mea, iubirea ta, dulce rutină
Visele-n doi, singura mea vitamină
Te-aduc aproape, aproape în mintea mea
Tu leagă-mă iar cu iubirea ta
Poate că dragostea nebună e de vină
Că inimile nu sunt prinse-n carantină
Și promit c-o să vin diseară în visele tale din nou
Vocea ta în mintea mea e ca un ecou
Închis în camera mea, sunt liber să te iubesc
Departe, fără cuvinte, când suflete-și vorbesc
- Artist:Randi