SUGA's Interlude [Turkish translation]
SUGA's Interlude [Turkish translation]
Tüm hayatım boyunca zamanı;
Her şeye sahip olmakla,
Vazgeçmek arasında bölmeye çalıştım.
[SUGA]
Ayy, bu dalgınlık ve beynimin içindeki hüzün.
Kendime olan nefretim ve gururum yaşıyor yüreğimde.
Hayallerle doluydum, sonra büyüdüm ve hepsini gerçekleştirdim.
Ama hayalleri olduğu gibi bırakmak daha iyiymiş.
Bir yandan yaşarken, iç geçirdim;
Çıkışım bir düşüş olmasın.
Görüşlerin, uğraşların, inanç, hırs
Bunların çirkin olmadığını düşünüyorum.
Gecenin en karanlık vakti şafaktan hemen öncesidir.
Ama unutma ki dilek tuttuğun yıldızlar yalnızca karanlıkta görünür.
Tüm hayatım boyunca zamanı;
Her şeye sahip olmakla,
Vazgeçmek arasında bölmeye çalıştım.
Eğer artık hoşuma gitmezse
Neler olacağını merak ettim.
Her şeye sahip olmakla
Vazgeçmek arasında sıkıştım.
[SUGA]
Bazen gerçekten yürüyor muyum diye merak ediyorum.
Eğer tünelin sonuna doğru durmadan koşarsam,
Orada ne olacak?
Bu yaptığım doğru olur mu ki? Dürüst olmak gerekirse bu beklediğim gelecekten çok daha farklı.
Fark etmez, artık mesele hayatta kalmak.
Doğru, doğru, doğru
Evet, yani harekete geçecek misin?
Eğer artık hoşuma gitmezse
Neler olacağını merak ettim.
Her şeye sahip olmakla
Vazgeçmek arasında sıkıştım.
Tereddüt etmek için çok genciz, dümdüz hedefe git.
Peki, ne yapacaksın?
Tüm hayatım boyunca zamanı;
Her şeye sahip olmakla,
Vazgeçmek arasında bölmeye çalıştım.
Eğer artık hoşuma gitmezse
Neler olacağını merak ettim.
Her şeye sahip olmakla
Vazgeçmek arasında sıkıştım.
- Artist:Halsey
- Album:Manic