Sur ma route [Japanese translation]
Songs
2024-11-19 09:37:06
Sur ma route [Japanese translation]
(リフレーン)x2
私の道に、はい
動かなければならなかった、はい
映画の冒険
必需品の生命
私の道に、はい
もっと苦労を数えない
狂っていしまう
必需品の生命
(ブリッジ)x4
私の道に
(バース 1)
私の道に疑問の瞬間があった
どこへ知らずに歩いた、頑強だった構わなかった
私の道に荷物を持っていなかった
そしてポッケットの中にセントもいなかった、私達は家族だけ
私の道に沢山の蹉跌があった
真実は私はよく躓いた
底を触る時に助ける人少ないですか?
両親に頼るのができる
友達は次々に消えるだから
はい、時々頭が地を触る
神は素晴らしいだから、一人で生きる、一人で死ぬ
(リフレーン)x2
(ブリッジ)x4
(バース 2)
私の道にローブローされた
心が苦しそうだが麻酔下だ
私の道に旧知に会った
彼らは明日について話したそして全部速い過ぎると言った
私に懐かしさについて話すな
心が脆い過ぎるを認めるだから
私は遭難した海賊みたいだ
はい、乗組員は怪我だけじゃない
私は涙を拭く、武装を解く
彼らが私を試すの理由をもう知りたくない
奪うこといないなら、確かに一事が残る
そして、私の道は長い過ぎる、休む暇なんかない
(リフレーン)x2
(ブリッジ)x6
(リフレーン)x2
(ブリッジ)x4
- Artist:Black M
- Album:Les yeux plus gros que le monde