Sur ma route [Serbian translation]
Sur ma route [Serbian translation]
REF. (x2)
Na moj put, da
Bili su pokreti, da
Aventura u filmu
Život od korena
Na moj put, da
Ne brojim više brige
Sve da bih postao lud, da
Život od korena.
(Na moj put) x4
[Strofa 1]
Na moj put, imao sam vremena dileme
Pešačio sam besciljno, bio sam tvrdoglav, briga me
Na moj put, nisam imao prtljaga u magazinu
I, u mom džepu, nijedna para, samo familija, među nas
Na moj put, bilo je gomilu gužva
Istina je: mnogo puta sam posrnuo
Znaš li kad dotakneš dno
Da nema mnogo ljudi kod koga možeš se skloniti?
Možeš samo računati na tvoje drage roditelje
Jer drugovi, oni, nestaju jedan po jedan
Da, desi mi se da mi je čelo na zemlju
Jer Bog je veliki i, sami smo, sami umiremo.
REF. (x2)
(Na moj put) x4
Na moj put, dobio sam udarce po leđima
Osećaj da mi srce pati, ali sam pod anestezijom
Na moj putić, sam sreo nekoliko starijih
Pričali mi od sutradan i da sve prolazi mnogo brzo
Nemoj mi pričati o nostalgiji
Jer priznajem ti da mi je srce vrlo slabo
Ja sam kao brodolomski gusar
Da, moj ekipaž je više nego oštećen
Sušim svoje suze, spuštam oružje
Neću više ni da znam zašto me testiraju, ostali
Ako nema više ništa da se otme, znam da mi je preostala jedna stvar
I, moj put, mnogo dug, nema vremena za pauzu
REF. (x2)
(Na moj put) x6
REF. (x2)
(Na moj put) x4
- Artist:Black M
- Album:Les yeux plus gros que le monde