Surusilmäinen kauneus [English translation]
Surusilmäinen kauneus [English translation]
I stand at the bus stop and kill time
Actually I'm not the one killing, it's the one that kills
I'm waiting for the ride for my loved one
Ugliness from the screen hits to my eyes
I'd want to forget for a while
I'd want to run away, to get so far
Where wisdom is a lost currency
And the truth is shot out of the blue
And where is that beauty
Where are the sad eyes
Where is that beauty
Give me stupid poems, give me time
Give me a broken clemency
Give me from under piles at the antiquarian
Dusty, wise, old, sad-eyed beauty
The dusty, wise, old, sad-eyed beauty
Who loves their country here
Who's tearing it apart and killing all the good
When greed is an escaping currency
And the truth is shot with the left hand
The rock is the third one from the sun
And the water remembers
The song's born in the traffic
And it joins the echo of thousands and thousands voices
Where is that beauty
Where are the sad eyes
Where is that beauty
Give me stupid poems, give me time
Give me a broken clemency
Give me from under piles at the antiquarian
Dusty, wise, old, sad-eyed beauty
The dusty, wise, old, sad-eyed beauty
Where is that beauty
Where are the sad eyes
Where is that beauty
Where are the sad eyes
Where is that beauty
Give me stupid poems, give me time
Give me a broken clemency
Give me noble poems, give me time
Give us warmth and mercy
Let me be the hateless boy
You, my girl's dusty, wise, old, sad-eyed beauty
The dusty, wise, old, sad-eyed beauty
Sad-eyed beauty
- Artist:Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani
- Album:Surusilmäinen kauneus (2016)