SURVIVE [Survive] [English translation]

Songs   2024-11-25 08:26:47

SURVIVE [Survive] [English translation]

In the depths of an iron forest, I take and let out a deep, deep breath

A faint morning sun shines in from a tiny crack somewhere

Brushing aside grass, trees, even the sun and the rain, I advance

Right now there is only one existence I can rely on

In this world that has unfolded before me,

You turn the beat of words into sound

Amidst the ceaseless flow of time,

Depict your existence! Demonstrate your existence!

What place will the dry wind that slips through my hair reach?

The rising clouds of dust signal to you a new beginning

Peeling off the ivy coiling around my body,

I follow the path laid out by the score, a declaration exclusively yours

You fill this endlessly connected world

With a brilliant, gorgeous sound

Give your all—every bit of your finite life—and1

Depict your existence! Demonstrate your existence!

Whatever suffering and whatever emotion it may be,

Give it the color of music using your words

Whatever thoughts and whatever day-to-day they describe,

I shall sing your words

In this world that has unfolded before me,

You turn the beat of words into sound

Amidst the ceaseless flow of time,

While being overwhelmed with anguish,

You fill this endlessly connected world

With a brilliant, gorgeous sound

Give your all—every bit of your finite life—and

Depict your existence! Demonstrate your existence!

1. Untranslatable idiom in the Japanese. "inochi wo kezuru" means "to work hard at something to the point of shortening one's lifespan."

Umetora more
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:
  • Official site:
  • Wiki:
Umetora Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs