Sveti bes [Spanish translation]

Songs   2024-07-04 21:10:33

Sveti bes [Spanish translation]

Su espíritu está libre

Con otros niños

con las manitas de barro

quiere alcanzar el sol

y abrazarlo como a un hermano

Él le susurra los secretos

de la tierra detrás del espejo

Si crees en el cuento

No está contado en vano

Es largo tu camino

En el otro lado

está esperando más que una mina de oro

Tus ojos son alas

te llevan por todas partes

Toca los pechos con tu palma

Eso que late no es el corazón, no

Eso son los sueños

Que están tocando afuera

Para que les dejes entrar

Tus dedos son pinceles

Pinta a la gente que teme

A inspirar el polen

a través del temperamento

de la témpera negra

Y a nacer otra vez

Entonces tendrán la mirada acuosa

Perdónalos, dibujarás

Tu sonrisa otra vez

Miles de luciérnagas en esta noche

Son tus linternas

Es tan fácil de volar cuando eres niño

Que floten los sueños

A través de las calles dormidas

La música de la lluvia esta noche está elegiendo

Que seas esa niña

Con las notas del rocío en tu pelo

Ponte el disfaz del tul

Y ya eres la ada azul

Con tu mirada revives la muñeca

El segundo siguiente

tu osito te dice

“Te he esperado, te llevo

Por donde no conocen de los gemidos

Un salto muy por encima del techo

Y ya estáis en la cola de una estrella

Él rasga el cielo con su pata

A dónde me llevas, osito,

No te veo, tonto

Las pestañas llenas de las nubes

Espera, veo ascuas

O eso son las caras de la gente que están brillando

Cientos, cientos de personas

Están volando hacia nosotros

De frente de la procesión

Ahí están papá y mamá

Como el viento ligero

El cóctel de la risa y del llanto

Está yendo hacia ellos

Brillante como nunca ha sido

Y ahora les perdona por haberse ido

Aquí está mucho mejor

Todo está lleno de felicidad y de música

Pero de pronto todo está temblando

Por detrás de la montaña está saliendo

La cabeza fea de un gigante

Toda la gente en su alrededor se está convirtiendo

En la gente del humo y están desapariciendo

Ella se queda sola

Y en ese momento en la cara del gigante malvado

Reconoce la cara de su tío

Y la imagen se rompe a pedazos

Los vidrios de los sueños rotos

Se están hundiendo en sus ojos

La duelen y por fin ve

Lo mismo de cada noche

Un cuerpo enorme por encima de ella

El hadeo con el olor del alcohol

La lengua áspera de la cual

Se está amedrentando y por todas partes

Están el sudor y el dolor

Esa cosa, la espada que está cortando

Todo lo casto en ella

Los dedos sucios en su boca

El temblor en sus muslos.

Ella está gritando por dentro

Está moviendo su manito hacia su osito

Pero, ¿la va a oír ahora?

De las lagrimas no lo ve muy claro

Y le duele tan terriblemente

“Tómame, osito

Osito mío, llévame

Por favor”

Pero la muñeca muda está mirando indiferentemente con los ojos de cristal

El corazón se perdió debajo del peluche

Y sumergió en la nada.

Contra las paredes están batiendo

Solamente los suspiros de su tío y la lluvia

Y la noche está sorda

Y todo lo que hay afuera lo traga el silencio

Coro:

La rabia santa, mi todo

Mi dolor, mi mundo entero

La rabia santa y qué es el pecado,

Antes o después

Vuelve por lo suyo

Tiene cincuenta años.

Mientras que afuera la tormenta está rabiando

Él está sentado en el sillón

Está leyendo el libro, ahora

En el poema está el cuervo

En el poema se menciona un soltero,

El giro de las alas y la noche;

El ominoso pájaro que es

El único invitado del soltero.

Una noche como esta, un soltero como él

Pero el cuervo, el cuervo solo

Está en ese poema

Solo una locura, eso

No puede ser real, no.

La chimenea está crepitando agradablemente;

Él sigue bebiendo el vino.

En ese momento alguien a la puerta tocó.

El hombre se asustó;

La niebla le trajo a alguien

Como al cuervo del poema.

Aunque no anhela para la compañía,

Abre la puerta

Y ante ella ve un joven

Compuesto de la oscuridad:

El abrigo negro, el cabello largo

Los ojos oscuros y la rabia

Esos ojos que se le están metiendo

Justamente a su mente

Él quiso decir algo

Pero le faltaron las palabras.

En ese momento apareció el rayo

Y también el puñetazo del joven;

Uno más, y uno más

Y el hombre se encontró en el suelo,

Mientras que, junto con el joven,

El escalofrío y la oscuridad entraron a la habitación.

El hombre sintió un pie sobre él

Y una mirada desde arriba,

Y entonces, sin poder hacer nada, exclamó:

“Tú, maldito hijo de puta!”

Y eso fue la chispa,

La flecha al corazón del joven;

Quién sabe porqué, él chilló

Y empezó a golpear al hombre

Salvajemente, brutalmente,

Sin piedad, por dónde y con qué podía;

El hombre está escupiendo la sangre;

Los gritos se están perdiendo debajo de la bota

En el momento cuando

Le apoyó la pistola en la sien.

Él hombre se dió cuenta de que el joven

No tenía frenos y que llegó el final;

Mientras está tosiendo sus propios dientes

Está intentando a preguntar ¿por qué?

Pero el joven empezó a hablar solo

Y fue muy claro:

“¿Cómo te gusta estar

Por este lado del miedo,

Tú, que sembraste el miedo,

Cómo te sientes ahora?

¿Te vienen a la mente

Todas las sequencias de la película en que la estás torturando

Y la escena cuando te aburriste de ella

Y no la quisiste más en tu casa?

La imagen de ella, sola, en la calle

Mientras que el cielo roto estaba llorando

Tú, desgaciado, tú no sabes

Qué paso después.

Yo no soy hijo de puta,

Yo soy el hijo de cientos de desgaciados,

Como tú,

Que fueron su única esperanza

Para mantenerse,

Y después también a su hijo.

Por poco dinero

El calor de mujer

Con una copa de vino barato.

Al final acabó por el SIDA

Pero hay un dolor más grande,

Nacer con SIDA,

Imagínate eso.

Nací con el VIH

Pero moriré con la sonrisa,

Esto es tu fin,

Tú terminas con mi venganza

Un sordo “clic”, el silencio,

Y luego un grito al vacío,

Como la pistola también

Estaba vacía; el joven

Del traje oscuro se está sonriendo

“Ahora eres solamente una sombra, desgraciado,

Eres nulo ante el miedo.

Tu vertugo no seré yo,

Sino la vida,

La llamarás “el castigo”

y entonces en la luz brilló

La aguja de la jeringa

Que despacio la sacó

De su bolsillo el joven de la cara oscura.

La clavó a su vena

Y sin apuro sacó el zumo del odio,

Las gotas de la rabia santa

Que por sus venas desde siempre fluyen

Se sonrió espantosamente,

Afuera destelló,

Él le hinhó la jeringa a su cuello,

Le inyectó su sangre

Y eso fue jaque mate

El joven se alejó en la oscuridad

Y se quedaron solamente los suspiros del tío,

Pero la noche está sorda

Y todo lo que hay afuera lo traga el silencio

  • Artist:Marčelo
  • Album:Treća strana medalje
Marčelo more
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.marcelodefacto.com/
  • Wiki:http://sr.wikipedia.org/wiki/Марчело
Marčelo Lyrics more
Marčelo Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs